Archive for the ‘Allgemein’ Category
Cyber-Abwehrzentrum nimmt seine Arbeit auf
Erstaunlich, dass diese Nachricht auf fast allen Nachrichten-Webseiten ihren Platz findet, noch erstaunlicher ist es allerdings, dass fast jede Webseite den gleichen Titel hat (s. Bild). Ich meine, etwas Eigenkreativität könnte nie schaden. Wenn man bei Google nach den Wörtern “cyber abwehrzentrum job” sucht, ähneln sich die Titel der Webseiten enorm – und das auf mehreren Google-Ergebnisseiten. Nun kann man natürlich sagen, dass es an dem Wort “job” liegt und das sich die Titel deswegen ähneln – falsch, es kann einfach nicht sein, dass so viele Webseiten mit dem Titel übereinstimmen – schwerer Fall von “copy&paste”.
Definition (Quelle: BSI):
Das Cyber-Abwehrzentrum ist ein Bestandteil der vom Bundesministerium des Innern (BMI) erarbeiteten Cyber-Sicherheitsstrategie für Deutschland, die von der Bundesregierung am 23. Februar 2011 beschlossen wurde. Das Cyber-Abwehrzentrum hat zur Aufgabe, IT-Sicherheitsvorfälle schnell und umfassend zu bewerten und abgestimmte Handlungsempfehlungen zu erarbeiten. Dazu werden unter anderem Informationen über Täterbilder sowie über Schwachstellen in IT-Produkten ausgetauscht sowie IT-Vorfälle, Verwundbarkeiten und Angriffsformen analysiert. Alle beteiligten Behörden arbeiten dabei unter Beibehaltung ihrer bisherigen gesetzlichen Befugnisse.
Fake Erdbeben?
Ein wenig “BILD“-lich wirkt mein Titel des Artikels, ich weiß… Aber er lockt, die Leute von BILD wissen, wie sie horden von Menschen mit einem Titel heranziehen können – oder etwa doch nicht?
Einige Schlagwöter der Reihe nach, sie sollten das Denken ein wenig in Gang bringen. Einige werden Zusammenhänge erkennen können, andere nicht – hängt wohl eher von der Weltanschauung ab. Ob ich die Zusammenhänge erkenne? – es sind immerhin nur ein paar hingeschriebene Wörter…
Spukhafte Fernwirkung
“Spukhafte Fernwirkung” nannte Einstein eines der seltsamsten Phänomene, das die Physik zu bieten hat. Zwei Teilchen können miteinander “verschränkt” sein, was bedeutet: Egal, wie weit sie voneinander entfernt sind, ihr Zustand gleicht sich. Ändert sich bei einem Teilchen etwas, passiert das gleiche beim anderen.
Vergleichbar wäre das mit zwei Würfeln, die immer dieselbe Augenzahl anzeigen – selbst wenn sie auf verschiedenen Kontinenten liegen
Einfach super Interessant, hier könnt ihr den Artikel weiterlesen..
Frohe Weihnachten und einen Guten Rutsch ins neue Jahr!
Afrikaans: Geseende Kerfees!
Albanisch: Gëzuar Krishlindjet!
Apache: Gozhqq Keshmish!
Arabisch: I’D Miilad Said!
Aragonese: Nabidà!
Armenisch: Shenoraavor Nor Dari!
Asturisch: Bones Navidaes!
Bandang: Mbung Mbung Krismie!
Bengalisch: Shuvo Baro Din!
Bislama: Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismas!
Bretonisch: Nedeleg laouen!
Bulgarisch: Vasel Koleda!
Chaha (Äthiopien): Bogem h n mh m!
Cherokee: Danistayohihv!
Cheyenne: Hoesenestotse!
Dänisch: Glædelig Jul!
Deutsch: Fröhliche Weihnachten!
Englisch: Merry Christmas!
Eskimo: Jutdlime pivdluarit!
Esperanto: Gajan Kristnaskon!
Estnisch: Rõõmsaid Jõulupühi!
Faroer: Gledhilig jól
Finnisch: Hyvää Joulua!
Flämisch: Zalig Kerstfeest!
Französisch: Joyeux Noël!
Friaulisch: Bon Nadâl!
Friesisch: Noflike Krystdagen!
Georgisch: Gilotsavt Krist’es Shobas!
Griechisch: Kala Christougenna!
Hausa: Barka da Kirsimatikuma!
Hawaiianisch: Mele Kalikimaka!
Hebräisch: Mo’adim Lesimkha!
Herero: Okresmesa ombwa!
Hindi: Shubh Naya Baras!
Holländisch: Vrolijk Kerstfeest!
Indonesian: Selamat Hari Natal!
Irisch: Nollaig Shona Dhuit!
Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson homungradon nagwutut!
Italienisch: Buon Natale!
Japanisch: Shinnen omedeto!
Javanesisch: Sugeng Natal!
Jiddisch: Gute Vaynakhtn!
Kantonesisch: Seng Dan Fai Lok!
Katalonisch: Bon nadal!
Kirundi: Noeli Nziza!
Kom (Kamerun): Isangle Krismen!
Korsisch: Bon Natale!
Krio: Appi Krismes!
Kroatisch: Sretan Bozic!
Kurdisch: Seva piroz sahibe!
Ladinisch: Bon Nadel!
Lakota: Wanikiya tonpi wowiyuskin!
Lettisch: Prieci’gus Ziemsve’tkus!
Littauisch: Linksmu Kaledu!
Luganda: Amazalibwa Agesanyu!
Luxembourgeois: Schéi Krëschtdeeg!
Malaysisch: Selamat Hari Natal!
Maltesisch: Nixtieklek Milied tajjeb!
Makassar: Salama’ Natal!
Mandarin: Kung His Hsin Nien!
Manx: Nollick ghennal!
Maori: Kia orana e kia manuia rava!
Mazedonisch: Streken Bozhik!
Monégasque: Festusu Natale!
Ndogo: Esimano olyaKalunga gwokombandambanda!
Nepali: Krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik Shuva!
Norwegisch: God Jul!
Palauanisch: Ungil Kurismas!
Polnisch: Wesolych Swiat!
Portugiesisch: Boas Festas!
Quechua: Sumaj kausay kachun Navidad ch’sisipi !
Rapa-Nui: Mata-Ki-Te-Rangi!
Rätoromanisch: Bella Festas daz Nadal!
Roma: Bachtalo krecunu Thaj!
Rumänisch: Craciun fericit!
Russisch: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva!
Sámi: Buorit Juovllat!
Sardinisch: Bonu nadale!
Schottisches Gaelisch: Nollaig chridheil!
Schwarzfuß: I’Taamomohkatoyiiksistsikomi!
Schwedisch: God Jul!
Schwyzerdütsch: Schöni Wienacht oder E guëti Wiënachtä!
Serbisch: Sretam Bozic!
Sizilianisch: Bon Natali!
Slowakisch: Vesele Vianoce!
Slowenisch: Vesele bozicne praznike!
Spanisch: Feliz Navidad!
Suaheli: Krismas Njema Na Heri!
Tagalog: Maligayang Pasko!
Tahitisch: Ia ora i te Noera!
Thai: Suksan Wan Christmas!
Tschechisch: Prejeme Vam Vesele Vanoce!
Ukrainisch: Veseloho Vam Rizdva!
Ungarisch: Kellemes Karacsonyiunnepeket!
Vietnamesisch: Chuc Mung Giang Sinh!
Walisisch: Nadolig LLawen!
Weißrussisch: Winshuyu sa Svyatkami!
Yupik/Sibirisch: Quyanalghii Kuusma!
Zulu: Sinifesela Ukhisimusi Omuhle!
Privatsphäre-Einstellungen bei Facebook – so bist du sicher unterwegs!
Immer wieder wird in den Medien über Facebook berichtet und selten sind es positive Nachrichten. Wie auch im aktuellen heise.de Artikel zu sehen ist, geht es meist um den Datenschutz und die zu komplizierten Privatsphäre-Einstellungen.
Hier findet ihr einige Tipps, wie man ganz schnell sein Profil absichert. Eine kleine Schritt-Für-Schritt-Anleitung.

